nömix - 4. Mär, 13:42

Ist ja witzig ..
hab dort mal die ersten Verse aus Heines Loreley eingegeben,
    Ich weiß nicht was soll es bedeuten,
    Daß ich so traurig bin;
    Ein Märchen aus alten Zeiten,
    Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
und das macht der Google-Translator draus:
    I white not which is it to mean
    That I am so sad;
    A fairy tale from old times,
    That does not come me from the sense.
I white not which is it to mean, ehrlich gestanden ..

simplex - 5. Mär, 21:40

So hätte es sein müssen:

Leertaste I nicht, die ist, ihm zu bedeuten,
daß ich so traurig bin;
Eine Erzählung von Feen alter Perioden
kommt das nicht ich vom Sinn.


Bei Übersetzungskaskaden durch mehrere Sprachen befeuert sich der Googlehupf zu völlig neuen Sinnzusammenhängen. Oder, wie er selbst sagt: "That does not come me from sense."

Name

Url

Meine Eingaben merken?

Titel:

Text:


JCaptcha - du musst dieses Bild lesen können, um das Formular abschicken zu können
Neues Bild

 

Rang und Name

Du bist nicht angemeldet.

Calendarium

Februar 2007
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
So
 
 
 
 2 
 4 
 5 
 7 
 9 
10
11
13
15
16
18
19
21
22
24
25
27
 
 
 
 
 

Suchen

 

Codices Simplicii


Battles
Mirrored


Queens Of The Stone Age
Era Vulgaris


The Sea And Cake
Everybody


Von Sudenfed
Tromatic Reflexxions


Beastie Boys
The Mix-Up

Rolle

Aktuelle Beiträge

CiPvxgtfasgP
Lieber Morgenle4nder,momentan im Nachtdienst erfahre...
Ayhan (Gast) - 29. Jun, 14:47
Pisten-Pissoir
Man kann in solchen Benennungsaktionen einen Sinn sehen...
Morki (Gast) - 18. Mai, 16:00
So kommen's doch wieder!
So kommen's doch wieder!
Ole (Gast) - 6. Okt, 09:01
Vielleicht
hat er sein Passwort vergessen und muss nun hilflos...
fL0riaN - 19. Okt, 00:44
Ist Chef von hier verstorben...
Ist Chef von hier verstorben ? ;))
der vergessene Diktator - 18. Okt, 06:50

Credits

powered by Antville powered by Helma

UbuntuLogo1 kosmic-horrr-button
xml version of this page

twoday.net AGB